Юбилейная выставка «В мире доброты», посвященная 110-летию со дня рождения белорусской поэтессы, переводчицы, автора многочисленных произведений для детей Эди Огнецвет (1913–2000), проходит с 7 сентября по 16 октября в Национальной библиотеке Беларуси.

Эди Огнецвет – поэтесса яркой индивидуальности. Произведения ее отличаются насущностью, глубоким поэтическим раздумьем о жизни, чувством искренней любви к Родине. Она уделяла значительное внимание важным событиям и датам, деятелям мировой и национальной культуры. Ее проницательно-лирические стихи об исконных нравственных ценностях: любви и природе, судьбе человека и смысле жизни, будущем человечества. Образы, к которым обращалась поэтесса, трогают гуманистической, познавательной и развивающей направленностью.

Э. Огнецвет безупречно владела словом, умела найти для него то место, где оно, как говорят, запоет. Музыку на ее стихи писали Н. Аладов, И. Лученок, В. Оловников, Г. Вагнер, Е. Глебов, Ю. Семеняко и другие композиторы. Среди ее произведений – известные песни «Мы яшчэ сустрэнемся»«Зямля з блакітнымі вачамі» и др. В Национальной библиотеке хранится более 100 нотных изданий, где есть и песни на слова поэтессы. Некоторые из этих изданий можно увидеть на выставочных полках.

В первом разделе выставки «Азбука чувств» представлены сборники поэзии «Маё пакаленне» (1935), «Вершы» (1938), «Вясновай раніцай» (1941), «Край мой родны» (1945), «Дарога ў будучыню» (1949), «Беларуская рабіна» (1959), «Лірыка» (1965) и др.

Э. Огнецвет активно занималась переводческой деятельностью. Она перевела на белорусский язык отдельные произведения А. Пушкина, Н. Некрасова, В. Маяковского, Н. Ушакова, А. Барто, С. Михалкова и др., познакомила белорусских читателей с творчеством П. Беранже, Г Аполлинера, А. Экзюпери. Также в экспозиции – книги и сборники, где напечатаны ее произведения, переведенные на языки мира.

Во втором разделе «Строки, полные солнца» представлены ее произведения для детей. Это такие книги, как «Васількі» (1947), «Будзем сябраваць» (1955), «Твае таварышы» (1957), «Госць з далёкай зямлі» (1958), «Ад зярнятка да вясёлкі» (1981), «Хто пачынае дзень?» (1982), «Хай часцей смяюцца дзеці» (1997), «У свеце дабрыні» (2013) и др.

В последнем разделе «На поэтическом небосклоне» экспонируются книги и статьи о жизни и творческом пути поэтессы.

Эди Семёновна щедро отдавала свой талант художника и педагога детям. Она награждена международным Почетным дипломом им. Х. Андерсена за книгу стихов и переводов для детей «На двары Алімпіяда».

Материал предоставлен отделом обслуживания специализированными фондами.

По материалам https://www.nlb.by/.

 

«Народная асвета» рекомендует:

Цудадзейны карагод. Частка 1 (У дзвюх частках)

 І. Г. Волкава

У кнігу ўвайшлі творы беларускіх пісьменнікаў – класікаў і сучасных аўтараў. Рэкамендуецца навучэнцам пачатковых класаў устаноў агульнай сярэдняй адукацыі з беларускай і рускай мовамі навучання для пазакласнага чытання.

Цудадзейны карагод. Частка 1 (У дзвюх частках)

 

 

Цудадзейны карагод. Частка 2 (У дзвюх частках)

 І. Г. Волкава

У кнігу ўвайшлі творы беларускіх пісьменнікаў – класікаў і сучасных аўтараў. Рэкамендуецца навучэнцам пачатковых класаў устаноў агульнай сярэдняй адукацыі з беларускай і рускай мовамі навучання для пазакласнага чытання.

Цудадзейны карагод. Частка 2 (У дзвюх частках)

Книги можно приобрести  в магазинах ОАО «Белкнига», РУП «Академкнига», книжном магазине «Адукацыя», на сайте OZ.by, а также найти в библиотеках страны.